Parte 2 – IV ENCONTRO DA DIDÁTICA DO PORTUGUÊS

Quinta-feira, 27 de Dezembro de 2012
Parte 2 - IV ENCONTRO DE DIDÁTICA DO PORTUGUÊS

Parte 2 – IV ENCONTRO DE DIDÁTICA DO PORTUGUÊS
10h30 – A legendagem: ferramenta para a aprendizagem de línguas
13h30 – Apresentação do manual PLE Bússola
14h00 – Troca-troca

No próximo dia 12 de janeiro terá lugar a Parte 2 do IV Encontro de Didática Do Português organizado, em parceria, pelo Instituto Camões de Vigo e a Associação de Docentes de Português – DPG.

O encontro terá lugar em Santiago de Compostela nas instalações da faculdade de filologia sitas na avenida de Castelao a partir das 10h30 da manhã.

O programa consistirá num obradoiro de legendagem, e na apresentação do manual didático de PLE Bússola durante a segunda parte da manhã.

Terminará esta presente edição, à tarde, com a celebração da já reconhecida atividade da DPG denominada de Troca-troca. Esta iniciativa pretende contribuir para a dinamização e sistematização de um espaço de partilha de materiais didáticos assim como de experiências, reptos e desafios pedagógicos que ajudem a refletir e ultrapassar diversas questões latentes no processo de ensino-aprendizagem da língua portuguesa, nomeadamente no particular e privilegiado âmbito galego.

Vem ao Troca-troca e traz os teus materiais!

Troca-troca, partilha materiais!

Programa completo

Programa completo

 

 

 

 

 

 

Disponibilizamos a seguir os materiais usados como apoio nas apresentações feitas por parte dos palestrantes para a sua consulta e aprendizagem.

  • João Ribeirete [Instituto Camões – Centro Cultural em Vigo] – Onde o cinema se encontra com a literatura – a adaptação fílmica de obras literárias como instrumento pedagógico.
  • José Luís Rodríguez [Universidade de Santiago de Compostela] – Português para galego-falantes: algumas considerações.
  • Fátima Silva [Faculdade de Letras da Universidade do Porto] – Tradução pedagógica e legendagem nas aulas de Português como Língua Estrangeira: alguns problemas e muitos desafios.

Assistentes ao IV Encontro de Didática do Português no decorrer de uma da palestra da professora Fátima Silva.

DPG, Vigo, 10/11 de novembro de 2012

Mais um ano teve lugar o IV Encontro de Didática do Português promovido pela DPG e coorganizado, nesta presente edição, com o Centro Cultural do Instituto Camões em Vigo.

Teve lugar a primeira parte do encontro que durante dois dias apresentou diversas ideias e recursos didáticos e pedagógicos para um melhor desenvolvimento da nossa atividade como docentes de português, nomeadamente no âmbito galego.

O encontro abriu com uma apresentação protocolar por conta do presidente da DPG (Xoán Montero), do responsável pelo Centro Cultural do Instituto Camões -em Vigo (João Ribeirete),- assim como da coordenadora do ensino do português do Estado espanhol em Madrid (Filipa Soares).

Seguiu-se uma palestra muito clara e direta por parte de Filipe D. Presa sobre o uso dos materiais audiovisuais nas aulas de português, elucidando sobre as suas vantagens e achegando as ferramentas e considerações necessárias para um ótimo aproveitamento dos mesmos.

A seguir, o responsável pelo Centro Cultural do IC em Vigo, João Ribereite, ofereceu-nos uma eloquente apresentação teórica sobre como

Apresentação «Onde o cinema se encontra com a literatura – a daptação fílmica de obras literárias como instrumento pedagógico», João Ribeirete.

relacionar e vincular as obras fílmicas com os seus romances base, e de como o jogo da tradução, adaptação e reformulação funcionam e se estabelecem neste processo criativo.

«A audiodescrição como recurso para o desenvolvimento de competências de leitura e escritura» – Josélia Neves

A palestra oferecida da parte da tarde pela Professora Doutora Josélia Neves do Instituto Politécnico de Leiria foi de uma concisão, praticidade e elucidação admiráveis. A sua dissertação sobre as possibilidades da audiodescrição numa sala de aulas ilustrou a participantes e ouvintes.

Foi o Professor Doutor Carlos Castilho da Universidade Aberta que fechou o primeiro dia de trabalho com uma exemplificação de como a tradução de textos escritos e a sua comparação com os originais nos pode ajudar a trabalhar certos elementos formais da língua assim como ajuda a compreender melhor a língua e cultura foco de estudo.

Já no segundo dia do encontro falou-nos o Professor Doutor José Luís Rodrigues da USC que fez uma chamada de atenção para a especial particularidade e singularidade que supõe o ensino do português na Galiza; peculiaridade devida à inquestionável ligação ainda hoje existente e latente entre o comumente chamado de “galego oficial” e a atual “língua portuguesa padrão”. As questões que o professor nos colocou com certeza irão servir para melhor compreendermos o que supõe o processo de ensino-aprendizagem da língua portuguesa, que se coloca como muito favorável senão o mais vantajoso e favorável, na Galiza e por parte de discentes galegos.

Para finalizar esta primeira parte da celebração do IV Encontro de Didática do Português teve lugar a apresentação da também Professora Doutora da Universidade do Porto Fátima Silva. Através de uma exibição concisa e convincente a professora mostrou primeiro uma pequena introdução de qual a situação atual do ensino de português como língua estrangeira na Universidade do Porto e quais as suas principais dificuldades e desafios para posteriormente exemplificar com vários casos práticos como os meios audiovisuais a têm ajudado para um melhor desenvolvimento e aproveitamento do seu labor docente de língua portuguesa com alunos estrangeiros, nomeadamente galegos e espanhóis.

Fica para janeiro a segunda parte deste IV Encontro de Didática do Português que será celebrada na Universidade de Santiago de Compostela durante o dia 12 de janeiro de 2013.

Grupo de participantes do Encontro a desfrutarem das vistas desde o terraço do telhado do Centro Cultural do IC em Vigo mostradas na visita guiada à instituição inserida no programa.

IV ENCONTRO DE DIDÁTICA DO PORTUGUÊS

Quarta-feira, 31 de Outubro de 2012

Os meios audiovisuais e a legendagem no ensino do português

10-11 de novembro 2012, IC Vigo
12 de janeiro 2013, USC Compostela

Num contexto em que os meios audiovisuais tomam contam das relações do sujeito com o mundo que o rodeia, este ciclo formativo pretende responder a necessidades reais do ensino da língua portuguesa na Galiza e no resto do território espanhol. Qual a importância da cultura e da tradução no ensino das línguas? Qual o papel dos meios audiovisuais no ensino do Português? Há benefícios no uso de legendas em português? E em espanhol?

Objetivos:

  • Partilha e troca de recursos didáticos e experiências pedagógicas no ensino do Português.

  • Conhecer a prática docente no território da Galiza.

  • Aprofundar o conhecimento da cultura portuguesa contemporânea.

  • Proposta e discussão de novas estratégias de ensino através dos recursos audiovisuais: a adaptação fílmica de obras literárias e a transmissão de conteúdos lexicais e culturais; os processos de tradução de conteúdos audiovisuais e a legendagem.

Conteúdos:

  • Os meios audiovisuais e a sociedade portuguesa contemporânea

  • A legendagem como problema e como prática

  • Estratégias para o desenvolvimento de competências em língua portuguesa

  • O estado da arte na investigação em didática do Português em Espanha

  • A tradução como ferramenta de ensino

  • Estratégias para o ensino do Português na Galiza e no resto de Espanha

Metodologia:

As sessões expositivas terão uma duração de uma hora, à qual se seguirá meia hora de debate. Pretende-se assim promover a discussão e uma aprendizagem significativa por forma a que os docentes de português se sintam capacitados e motivados para lançar mão de novas estratégias pedagógicas e para usar os conhecimentos adquiridos, adaptando-os aos seus contextos específicos.

Propõe-se a aplicação prática de novas estratégias pedagógicas no uso dos recursos audiovisuais, pelo que dedicamos a segunda parte deste ciclo a um workshop em legendagem e à troca de experiências pedagógicas no contexto de ensino-aprendizagem do Português.

Este ciclo formativo privilegiará o ensino do português em contexto galego, embora sejam abordados temas e questões transversais e comuns ao ensino do Português em toda a Espanha.

Lugar e datas:

  1. Este ciclo de formação terá lugar no Centro Cultural Português em Vigo (Casa de Arines, Praça Tenente Almeida / 36202 Vigo) nos dias 10 e 11 de novembro.
  2. A segunda parte será na Universidade de Santiago de Compostela no dia 12 de janeiro.

Destinatários:

Docentes de Português na Galiza (dos vários níveis) e docentes de Português em Espanha.

Inscrição:

Até dia 8 de novembro de 2012, mediante o preenchimento e envio da ficha de inscrição a ccp-vigo@instituto-camoes.pt

O limite máximo de inscrições é de 50 pessoas.

PROGRAMA – IV Encontro de Didática do Português

FICHA DE INSCRIÇÃO – IV Encontro de Didática do Português

III Encontro de Didática do Português

Terça-feira, 23 de Agosto de 2011

Mais um ano, a DPG convoca a sua já terceira edição do Encontro de Didática do Português, que terá lugar a 1 de outubro de 2011 em Lugo (clique no programa ao lado).

INSCREVA-SE AQUI

(1-23 de setembro de 2011)

10 euros sócio/as e desempregado/as
20 euros não sócios/as

Vagas limitadas! 50

Como em ocasiões passadas este encontro visa reunir profissionais do ensino do português num ato que permita o debate e o intercâmbio de ideias entre os interessados, assim como pretende facilitar um lugar de encontro e reflexão acerca da situação do ensino de português na Galiza em geral.

O tema principal de edição do Encontro deste ano será a didática da expressão escrita. Os palestrantes serão Paulo Feytor Pinto, ex-presidente da Associação de Professores de Português de Portugal, e Pedro Sena-Lino, escritor e professor de escrita criativa.

A DPG resolveu não solicitar à Conselharia de Educação a homologação das horas do Encontro, de modo a poder abrir a inscrição a quaisquer pessoas interessadas na didática do português, com independência da sua situação laboral. Uma quota de inscrição de 20 euros (não sócios) e 10 euros (sócios e desempregados) será requerida nesta edição do evento.

A DPG prevê a organização de um almoço para o dia do Encontro. A quota de inscrição não inclui o pagamento do almoço, que será realizado no próprio dia do evento.

O troca-troca de materiais didáticos (atividade que a DPG também vem realizando regularmente) será integrado na própria programação do Encontro, de modo a reduzir o número de convocações e assim facilitar a frequência aos dois eventos.

As pessoas inscritas no Encontro poderão optar entre um troca-troca orientado para ensino primário e secundário e outro para o ensino do português para adultos. As duas sessões decorrerão de maneira paralela entre as 12h30 e as 14h00, como consta do cartaz informativo.

O objetivo do troca-troca é intercambiar atividades e ideias para trabalhar a expressão escrita em aulas de português. Aceita-se qualquer tipo de contributo, de uma simples ideia enunciada oralmente até uma atividade inteiramente desenvolvida. Lembramos que qualquer sugestão de atividade didática, por mais humilde que ela pareça, poderá ser de grande utilidade para os colegas.

Não é, porém, obrigatório, contribuir com nenhuma atividade ou material específico para participar no troca-troca, inteiramente aberto a todas as pessoas. Tencionamos que esta atividade decorra num ambiente relaxado e com baixo teor de formalidade.

Esperamos que as atividades sejam do vosso interesse e que venham partilhar o dia e a utilidade deste tipo de eventos com todos os docentes empenhados no ensino do português na Galiza.

« Newer PostsOlder Posts »